אוג' 30 2010
שׁין
משום מה הילדים שלנו כשהם לומדים לדבר מתקשים בחלק מהאותיות. אחרי שגם אמיר וגם שני בילו שעות אצל קלינאית התקשורת היה לנו ברור שגם עידו יעבור שם. לפני כמה חודשים יעל הייתה איתו בפעם הראשונה אבל הוא לא שיתף פעולה ולכן ההחלטה הייתה לחכות קצת. עם אמיר ושני יצא שיעל ואני חלקנו את המפגשים, עם עידו יצא שרק יעל הלכה. הם היו במספר פגישות נוספות שבהם עידו למד לבטא שׁין במקום השׂין שהוא אמר. לקח קצת זמן עד שזה נקלט אבל החמוד הזה לקח את זה עד הסוף ועכשיו הוא אומר שׁין במקום שׂין, סמך, וגם צדי.
זה מאוד מתוק אבל גם קשׁת משׁחיק …
No related posts.



